Page 1 of 1

Russian and Ukrainian translations and some troubles with

PostPosted: 23 Jan 2010, 12:28
by Vigonett
Hi, guys. I finished my translation into Russian and Ukrainian language.
Never the less, i have some troubles with a few things. See below the images:

1. The following phrases are not showing in the race:Wrong way!, Penalty time!!, You won the race!, Ready! Set! Go!, New fastest lap. Instead it appears only exclamation mark (!).
Снимок.png

2. Headers (Choose a cart, Race setup, Challenges: Trophy room, SuperTuxKart Options, SuperTuxKart Help, Credits, Grand prix, All tracks) are looked like this crazy sharp zippers:
Снимок2.png

3. 'On the beach' and 'Around the lighthouse' headers are absent in translation template list. So i couldn't translated them.
Снимок-Безымянное окно-6.png

4. Headers of the game mods (Regular race, Time trial, Follow the leader) are absent in translation template list too.
Снимок-Безымянное окно-5.png

5. 'Win Penguin Playground Grand Prix with 3 'Racer' Level AI karts.' Is 'Racer' level of difficult? If yes, than i don't understand. Translation template list contain only Novice, Intermediate and Expert. Which of them Racer?

And, i have one more problem. I can't sort with SVN by myself. Can i attach my .po and .mo translated files here? :|

PS Some exceptional symbols of Russian alphabet:
Й, И, Ё, Ц, Щ, Ш, Г, Ъ, Ь, Ф, Ы, Д, Ж, Э, Я, Ч, Б
Й, и, ё, ц, щ, ш, г, ъ, ь, ф, ы, д, ж, э, я, ч, б
Some exceptional symbols of Ukrainian alphabet:
Ї, І, Є, Ґ
ї, і, є, ґ
PPS Sorry If i created topic in a wrong branch.

Re: Russian and Ukrainian translations and some troubles with

PostPosted: 23 Jan 2010, 17:33
by Auria
Hi Vigonett,

none of our current fonts contain Russian or Ukrainian characters, so this is somewhat to be expected. Do you know any link to a good free font containing those characters? Also, the title font (the orange one) has an effect that was applied manually in gimp, sadly, so this font is not too easy to extend. We will need to look into making a font file for those fonts too (maybe I should look into writing a small program that generates those orange font files with effects automatically, but it's not so quick and easy to do)

Re: Russian and Ukrainian translations and some troubles with

PostPosted: 24 Jan 2010, 01:52
by Auria
Hi again

I am currently working on larger language support. Could you please upload your translation to me, so I can see if what I'm doing works?

thanks

Re: Russian and Ukrainian translations and some troubles with

PostPosted: 25 Jan 2010, 08:33
by Vigonett
I think that i'll search some fonts, but i need to know must they meet some requirements? Maybe i overlook it and you give me a link.

Re: Russian and Ukrainian translations and some troubles with

PostPosted: 25 Jan 2010, 17:34
by Auria
Hi,

Thanks for the translation :) I have added it to SVN.
There is no need anymore for you to find a font because I already have.
Unfortunately, you will not be able to test your russian translation with the Alpha-1 release; but it works in latest SVN, and will also work in next release

Re: Russian and Ukrainian translations and some troubles with

PostPosted: 26 Jan 2010, 08:14
by Vigonett
Yahoo! :) I am glad.

PS Soon i will attach an Ukrainian version too.

Re: Russian and Ukrainian translations and some troubles with

PostPosted: 27 Jan 2010, 16:33
by Vigonett
Done!

Re: Russian and Ukrainian translations and some troubles with

PostPosted: 27 Jan 2010, 19:35
by asciimonster
For everybody who thinks uk->England: No, Britsh English is en-UK and ukrainian is uk-UA.

Ah, the complexities of ISO 639 and 3166. ;)

Re: Russian and Ukrainian translations and some troubles with

PostPosted: 28 Jan 2010, 00:03
by Auria
Thanks, Ukrainian translation committed :)